Entrades

Paella نيجرو

Imatge
هذه الوصفة هو المطبخ التقليدي من كاتالونيا، نموذجي جدا من برشلونة. المكونات لأربعة أشخاص : واحد بصلة كبيرة اثنين من الطماطم الناضجة ثلاثة الثوم مائة غرام من البازلاء الزعفران الايبيرية ثمانية روبيان سمكة من الصبيدج. والحبار نصف كيلو من بلح البحر أربعة أكواب من الأرز عشرة أكواب من الماء ش. طريقة التحضير : قطع الخضار في شرائح صغيرة جدا. اخماد الحريق في مقلاة الحديد ويطهى على نار هادئة حتى ينضج جيدا. ضع المأكولات البحرية نظيفة ومقطعة إلى شرائح صغيرة، ما عدا القريدس وبلح البحر التي تمت كلها. مرة واحدة كل شيء حتى ينضج يجعل يغلي الماء. فإنه يلقي الأرز ويطهى لمدة عشرين دقيقة حتى ينضج. فلتستقر وكنت على استعداد لتناول الطعام.

Ser home i ser dona a principis del segle XX. Pagesos, obrers i senyors durant el Modernisme

Imatge
Homes i dones a pagès Per tal de comprendre els conceptes de masculinitat i de feminitat a la Catalunya rural a començament del segle passat, calia tenir presents dos conceptes bàsics, l’un aparellat al rol masculí i l’altre al femení. Aquests conceptes eren la “virilitat” masculina i la “vergonya” femenina. En un matrimoni, la “vergonya” de la dona confirmava la “virilitat” de l’home i viceversa. Tots dos conceptes eren complementaris i es reforçaven l’un a l’altre. Tot i així la “vergonya” era un valor social que la comunitat exigia als dos sexes. La “virilitat” era el valor masculí per excel•lència. S’adquiria des de petit a casa i a l’escola, on la diferenciació per sexes era omnipresent. Aquest concepte abstracte es podia definir com a l’absència de temor, més que no pas com a valentia, ja que implicava temeritat, abrandament contra el que calia lluitar sense pensar-s’ho, sense raonar. Sovint aquest “monstre” contra el qual calia lluitarera el deshonor d’un mateix o e

Contes càustics. El premi

Imatge
Les cinc tocades i encara no havia pogut dormir. A ell aquestes coses sempre li havien relliscat, però l’edat és traïdora. Potser sí que li havia afectat allò del premi. Rebre honors li semblava una rucada. Ara els donaven com a xurros, i sovint a la gent de la crosta. Però la seva filla l’havia convençut: - Papa, tú sí que ho mereixes. I coses d’aquestes. Només podien anar sis convidats. A la sala no s’hi cabria de tanta gent com hi hauria. Havia de dormir com fos, si no no ho podria suportar. Amb la finestra oberta entraven mosquits. Va sentir-ne un per l’orella bona, i semblava tenir males intencions. Feia calor. - No aguantaré la corbata. Potser aniré amb mànigues de camisa, què coi! La noia no em deixarà... Les sis, i tota la nit en vetlla! La son va arribar amb la fresca de la matinada. La sala era immensa i plena de gent. Tothom anava endiumenjat i semblava una boda. Dues grans aranyes de cristall penjaven de dalt del sostre altíssim. La catifa era prou ampla per a entra

Higiene i Cultura

Imatge
En la cultura occidental la higiene personal ha tingut una relació històrica amb la posició social i la manera de guanyar-se la vida. Fins als estudis i descobriments científics de la Microbiologia, a mitjans del segle XIX, la majoria de la gent no establia una relació gaire estreta entre la higiene del cos i la salut. Tot i això, la gent sempre s’ha rentat i ha cuidat, poc o molt, la seva higiene personal. Un origen molt remot del sabó és ja documentat en tauletes sumèries a la Mesopotàmia de fa 2.500 anys. S’hi troba una recepta per a fer el sabó amb olis i potasa. L’ús que se’n feia no era per a la higiene corporal sino per a rentar la llana i les pells. Celtes, gals i amazigs també coneixien el sabó. El llegendari Mont Sapo –no surt en cap mapa- és d’on provindria l’origen de la paraula “sabó”. Segons una antiga llegenda romana, en aquesta muntanya mítica s’hi feien sacrificis d’animals. Les cendres de la incineració es barrejaven espontàniament amb els greixos mal cremats de le

Salmon and Asparagus Quiche

Imatge
Ingredients: - 150 grams of wheat flour - A small cup of olive oil - A pinch of salt - 2 eggs - A glass of milk - 150 grams of salmon - 150 grams of green asparagus Procedure: Prepare a dough with a dash of milk, flour and oil until they stick in their hands. Put the dough into a mold below and put in the oven at 200 degrees for 5 minutes. It beat the eggs and glass of milk and has put a pinch of salt. Cut the asparagus and salmon into cubes and mix with the mixture. Pour over all and bake the dough in half again put in the oven for fifteen minutes until cooked. You can accompany it a white wine from Penedes (Catalonia)

Sa recepta: Arròs brut mallorquí

Imatge
Ingredients per a 10 persones: - Mitja gallina - Mitja ànega (ànera) - 3 colomins - 300 grams de costella de porc - 300 grams d'ous i ouera de gallina - 150 grams de fetges de pollastre - Una sípia gran - 300 grams d'escamarlans - 300 grams de galeres - 300 grams de cananes - 5 alls tendres (tenres) - 5 alls morats - 5 pebrots verds - 2 pebrots vermells - 6 cebes tendres - 5 tomaquets madurs que facin olor - 300 grams de pèsols tendres pelats - Mig manat de julivert (juevert) - Una culleradeta de pebre negre (prebe bo) en pols (mínim) - Mitja culleradeta de canyella en pols - Un quart de culleradeta de clavell d'espècies en pols (màxim) - Oli d'oliva verge extra d'olives morisques (arbequines) - 5 litres d'aigua de mina. - 15 tasses d'arròs bomba de l'Albufera de Sa Pobla. - Sal de mar Preparació: En un gran calderó es rosteixen les carns a trocets petits. S'escalden els ous i les oueres, a poc a poc i a foc baix, en un

杂碎 Chop Suey

Imatge
The origin of this food is Chinese and American. Literally meaning a mixture of pieces. It is a fast food cooked in the wok for Chinese miners in the United States. Ingredients for 4 people: - Half colleague - lean pork meat - Mushrooms - Salt - Curry - Soy sauce - Oil Preparation: Cut the cabbage, meat and mushrooms into small pieces. Put the wok or frying pan and add a splash of olive oil, curry and soy sauce. Put the meat, mushrooms and cabbage. Stir until cooked. Accompanied by boiled rice.